Контакты
Подписка
МЕНЮ
Контакты
Подписка

"Цифровое телевидение" подготовило для экспорта 1,5 тыс. часов российского медиаконтента

"Цифровое телевидение" подготовило для экспорта 1,5 тыс. часов российского медиаконтента


06.10.2016

"Цифровое телевидение" подготовило для экспорта 1,5 тыс. часов российского медиаконтента

Компания "Цифровое телевидение" ВГТРК подготовила для продвижения за границей 1,5 тыс. часов российского медиаконтента на 10 иностранных языках. Об этом сообщил на пресс-конференции председатель Совета директоров "Цифрового телевидения", заместитель гендиректора ВГТРК Дмитрий Медников.

Речь идет о более чем 2,5 тыс. документальных фильмов, телепрограммах разных жанров, мультфильмах, играх и мобильных приложениях. В их числе также более 40 познавательных телевизионных циклов, переведенных на семь языков - английский, французский, испанский, португальский, китайский, арабский, хинди. Для зарубежной аудитории адаптированы популярные программы телеканалов "Моя Планета", "Живая планета", Т24, "Наука", входящих в "Цифровое телевидение".

По словам Медникова, выход на рынки других стран компания определила для себя одним из приоритетных направлений еще год назад. "В России мы сейчас имеем порядка 40% телесмотрения в неэфирных каналах в виде группы "Цифровое телевидение", которая представляет собой дочернюю компанию ВГТРК и "Ростелекома". И в этом смысле наши амбиции на российском рынке распространяются на развитие цифровых сервисов в первую очередь, а на зарубежном рынке мы бы хотели занять достойное место по представлению российского, в первую очередь анимационного, игрового и познавательного контента", - сказал он.

Медников подчеркнул, что "из обширной библиотеки программ собственного производства, насчитывающей более 3,5 тыс. часов, были отобраны проекты, которые будут интересны в разных странах и дублировали их для начала на 10 распространенных языков". "Такой большой объем единовременно еще ни разу не переводился в истории отечественного телевидения", - отметил он.

Среди телепрограмм, которые будут представлены на мировом рынке: первое реалити-шоу, снятое в космосе, "Год на орбите"; уникальный проект с элементами документального фильма и телекухни "Планета вкусов"; программа о рынках и ярмарках разных стран "Мировой рынок". Кроме того, для зарубежного рынка подготовлены шесть российских мультсериалов на 10 языках. Среди них: "Ми-ми-мишки", "Бумажки", "Аркадий паровозов спешит на помощь", "Волшебный фонарь", "Сказочный патруль".

Полное дублирование контента было произведено носителями языков, были задействованы 50 переводчиков, более 100 редакторов, 25 режиссеров и звукорежиссеров, 50 дикторов.

Журдом