Контакты
РџРѕРґРїРёСЃРєР°
МЕНЮ
Контакты
РџРѕРґРїРёСЃРєР°

Действующие лица

Как я был прогнозистом

Владимир Маковеев
Исполнительный директор АКТР, Заместитель председателя редакционного совета журнала

Приказано быть смелым!..
И. Ильф. Записные книжки

Редакция нашего журнала попросила меня написать что-нибудь о будущем телевидения, и я по слабости характера согласился. Только потом сообразил, что нарушил свой старый зарок: бежать от прогнозов, поскольку нет другого столь же неблагодарного дела! Дважды судьба меня ввела в этот грех: в первом случае просто не было другого выхода, а во втором прогнозировать пришлось из своеобразно понятого чувства долга. Вспоминать об этом я всегда не любил, но теперь поневоле приходится

Первый раз это случилось в 1971 году: в ходе очередной экономической перестройки был придуман “Долгосрочный перспективный план на 15 лет”, в который ближайшая пятилетка закладывалась с уже привычной “железобетонной твердостью”, а по поводу происходящего в последующие 10 лет предполагалось дать научный прогноз. Всем министерствам и ведомствам “сверху” было “спущено” указание о разработке такого документа, а Госплану дано задание обобщить сведения и доложить о них правительству.

В Гостелерадио СССР прогнозирование поручили ВНИИТР, где я тогда работал: других научных учреждений в ведомстве просто не было. Задание подобного рода не входило в компетенцию нашего института, но сорвать “правительственный заказ” по тем временам было немыслимо. Пришлось мне, храброму молодому директору, возглавить эту работу и срочно создать под этот заказ новую лабораторию. Специалистов собирали “с миру по нитке”, из лабораторий разного профиля; причем, как потом выяснилось, почти каждый из них в своем прежнем коллективе считался немножко чудаком. Когда же только что созданной лаборатории была поручена “провальная” работа по перспективному плану, то в чудаки “записали” и меня. Однако мы довольно быстро выполнили прогноз, касающийся производственно-технической базы телерадиовещания: в данной области был накоплен значительный мировой опыт, важную роль сыграла и поддержка смежников в Минсвязи и промышленных министерствах. Но мы с ужасом обнаружили, что никто в Гостелерадио не собирается нам помогать с самым сложным прогнозом - развития программ телевидения и радио: на наши запросы в программно-творческие службы никто не ответил. Жалобы начальству и мольбы на планерках вызывали только недобрый смех: “Мы не знаем, что будет с нами завтра, а эти бездельники пристают с вопросами о далеком будущем”.

В полном отчаянии (сроки были жесткие) мы эту часть прогноза - политическую, самую опасную! - сочинили по всем канонам футурологии и разослали на согласование… Замечаний было много, и все ругательные, предложений же - ни одного!

Когда бывает необходимо умерить гордыню, я вспоминаю свой доклад об этом прогнозе на бурном заседании коллегии в ноябре 1971 года. Даже относившийся ко мне по-отечески зампред Л.С. Максаков в перерыве укоризненно сказал: “Ну и наболтал же ты, Володя!”. Коллегия так и ничего не решила, а мы, по возможности учтя все устные и письменные замечания, вторично представили прогноз на рассмотрение. Я после позора уже было собрался “бежать на все четыре стороны”, но вдруг обнаружил в Госплане наш прогноз, официально представленный председателем Гостелерадио: видимо, его тоже поджимали сроки, а альтернативы не было. К всеобщему изумлению, прогноз этот “в инстанциях” никто всерьез не обругал, в сжатом варианте он попал в сводный документ правительства, а позже утвержденным вернулся в Гостелерадио уже “для исполнения и руководства”. Наши критики буквально взвились, когда через четыре года данные этого прогноза появились вновь уже в качестве “контрольных цифр” для проекта очередной пятилетки. C учетом полученного опыта мы провели итерацию прогноза на очередные 15 лет, молча собрали замечания у редакций и более спокойно пережили очередную бурю на коллегии. Ко всему прочему нас активно поддержал новый зампред по технике Г.З. Юшкявичюс.

История эта повторялась еще не раз: предложенные ВНИИТР показатели, неизменно объявляемые “полной ересью”, позже регулярно становились “планом - законом для производства”.

Ирония судьбы прогнозиста: перейдя на работу в ЦК КПСС, мне уже не без раздражения пришлось контролировать выполнение этих планов, а вернувшись “в лоно” Гостелерадио, я вдруг столкнулся с перспективой взыскания за срыв очень знакомых “директивных заданий”!

Хочу адресовать слова благодарности “прогнозной команде” ВНИИТР во главе с Г.Т. Дерибасом. Этот небольшой коллектив в экстремальных условиях превратился в эффективно работающий аппарат “для разведки будущего”, способный быстро создавать и защищать любой прогноз. Последнее достижение этого коллектива - Федеральная программа развития ТВ и РВ в России на период 1995-2010 гг., всеми инстанциями одобренная, но по бедности так и не утвержденная!

Второй раз я “оскоромился” в октябре 1990 года, когда участвовал в работе конгресса Американского общества телевизионных и киноинженеров (SMPTE) в Нью-Йорке. Во время конгресса мной было получено лестное предложение: в числе 100 специалистов из 30 стран мира принять участие в “мозговом штурме будущего”, представив письменный доклад на специальный семинар с несколько манерным, но вполне диалектическим названием: “Вперед в прошлое! Назад в будущее! Да здравствует настоящее!”. Писать нужно было только о своей стране, срок - сутки, объем не более 300 английских слов. Движимый советским менталитетом и желанием слегка подразнить хозяев, сочинил я довольно озорной по тем временам доклад, который в тогдашней моей “ипостаси” не решился бы опубликовать на Родине. Ниже приведен тот самый текст.

“Будущее. 60 лет назад советский писатель-сатирик И. Ильф писал: “Раньше в фантастических романах самым главным было радио. При нем ожидалось счастье для чело-вечества. Теперь радио есть, а счастья по-прежнему нет”. Так же и с телевидением: оно перестает быть “даром божьим” и начинает вызывать досаду. Ближайшее будущее советского телевидения предсказать просто - это теперешний уровень развития телевидения США. Мы не раз искали свой путь в развитии телевидения, но это стоило нам очень дорого. Политическая либерализация, а также рост местного национализма обусловят резкое увеличение числа телепрограмм. Компании кабельного телевидения уже сейчас растут как грибы. Быстро расширяется рынок профессиональной телевизионной техники.

Экономическая либерализация и готовящаяся конвертируемость рубля откроют советский рынок для зарубежной телевизионной аппаратуры и телевизионных программ. Японские промышленные гиганты “задавят” вслед за американской и советскую телевизионную промышленность.

Американские телекомпании легко захватят большую часть рынка советских телепрограмм. К концу тысячелетия каждый телевизор в СССР сможет принимать 30-40 программ, но их вкус будет одинаков - как у американских стейков. Этому способствует внедрение цифровых методов в телевидение, а также автоматизация процессов управления. Я видел автоматизированные видеотеки, заполненные видеокассетами по стандарту Д-2, на телецентрах Токио и Нью-Йорка, и понял, почему телепрограммы стали такими однообразными и неинтересными. Где-то читал, что в китайском языке 100 тысяч иероглифов; культурный человек знает около 10 тысяч, для чтения газет достаточно одной тысячи. Именно эта тысяча видеокассет-иероглифов видится мне в новейших цифровых автоматизированных видеотеках. Из этих кассет и готовится примитивный стандартный “телеобед” с листиком свежего салата - новостями.

Больших перспектив для развития ТВЧ в ближайшее десятилетие я не вижу: наша страна недостаточно богата для этой интересной новинки”.

Доклад мой был выслушан с интересом, чему также помог случай: выступавший передо мной молодой мулат из Бразилии начал с вызовом: “Во-первых, я коричневый…” После этих слов зал притих и слушал молча. Вопросов к мулату не было. У меня появился шанс разрядить обстановку, и свой доклад я начал ему в тон: “Во-первых, я “красный”…” В зале послышался смех.

Мой доклад был опубликован через полгода в специальном сборнике, купить который, к сожалению, тогда возможностей не было. Вспомнил я о нем только сейчас, получив упомянутое выше задание от редакции.

Слава Богу, что спустя 12 лет мой прогноз выглядит не таким уж смешным. Сегодня, прочтя доклад заново, я огорчился, почувствовав себя в той истории “грустным клоуном”, но с радостью понял, что есть шанс уклониться от составления нового прогноза, поскольку прежний пока еще не устарел! Все основные экстраполяции сохранились, и добавить в рамках “300 слов” мне нечего. В балете есть печальная поговорка: “Приходит опыт - уходит прыжок”, так что пусть будущее “штурмуют” люди помоложе.

Мне запомнилось, что участники того “мозгового штурма” уже в 1990 году многое знали о компьютерных сетях, о волоконно-оптических линиях, о сотовых системах мобильной связи, о цифровой компрессии спектра и т.д. - видимые контуры технократического будущего ясно просматривались сквозь несколько десятилетий. Но тогда никто не мог представить себе скорый и удивительный расцвет именно этих технологий, их потенциальную способность создавать информационные услуги, востребованные обществом.

Очень непросто предвидеть развитие техники, но никто из ученых-прогнозистов не преуспел в гуманитарных технологиях, не сумел предвидеть те новые “волшебные” услуги, на которые в обществе вдруг возникает массовый платежеспособный спрос. Пророчества иногда удаются только поэтам! Мудрец сказал: “Мир - не чертеж, а рисунок художника!”

Нам не дано предугадать не только возможные пути развития информационных потребностей человека и общества, но и то, насколько необычными они могут быть.

Есть по этому поводу древний анекдот: пастуха спросили, что бы он сделал, став королем. Пастух подумал и ответил: “Я бы пас своих овец верхом!”

Торжественно обещаю впредь от всяких прогнозов уклоняться!

Опубликовано в Broadcasting №3-2003


Добавить комментарий

Автор:
Компания:
E-mail:
Уведомлять о новых сообщениях в этой теме да
нет
Текст сообщения:
Введите код: